Miłość

29,61 zł

32,90 zł

BESTSELLER

Poetycka, pełna ciepłego humoru opowieść o miłości macierzyńskiej, z uroczymi ilustracjami autorstwa Pauline Martin.

Francuski bestseller przetłumaczony na 20 języków.

Pewnego dnia Archibald pyta: „Powiedz, mamo, czy będziesz mnie kochać całe życie?” „Hmm, no cóż, zdradzę ci pewien sekret…”, odpowiada mama i czule wylicza chwile spędzone razem, kiedy wszystko jest okazją do wyrażenia miłości. Każda rozkładówka przedstawia przeciwstawne sytuacje z codziennego życia rodziny i odkrywa prostą prawdę, że miłość mamy do dziecka jest bezwarunkowa. Ale największy sekret poznajemy na końcu.

Staranne wydanie, idealne na prezent z okazji narodzin dziecka, na Dzień Matki, Dzień Dziecka.


Tłumaczenie tekstu z książki na język ukraiński:

«Любов» Астрід Десбордес, іл. Пауліне Мартін, пер. на польську Павел Лапіньскі, видавництво Ентлічек

Для Джозефа, Бруна й Симеона.

AD

Для Хуани й Еміля.

1

Пора лягати спати.

Мама приходить, щоб обійняти Арчибальда на ніч.

– Добраніч, любий, – каже вона йому.

– Скажи, мамо, ти будеш мене любити все життя? – запитує Арчибальд.

– Гм, ну що ж, я відкрию тобі один секрет… – відповідає мама.

2

Я люблю тебе, відколи ми познайомилися, і навіть ще довше.

3

Я люблю тебе, коли ти це бачиш, і коли цього не бачиш.

4

Я люблю тебе, коли ти робиш щось так само, як я, і коли робиш це по-своєму.

5

Я люблю тебе, коли ти найгарніший, і коли це бачу тільки я.

6

Я люблю тебе, коли ти йдеш сам як великий хлопчик, і коли робиш здорованя з мене.

7

Я люблю тебе, коли ти поруч, і коли поруч якась витівка.

8

Я люблю тебе, коли досягаєш успіху, і коли все ще попереду.

9

Я люблю тебе, коли ти пам’ятаєш мене, і коли забуваєш.

10

Я люблю тебе, коли про тебе пам’ятаю, і коли забуваю.

11

Я люблю тебе, коли ти вирушаєш на війну, і коли змінюєш свій намір.

12

Я люблю тебе, коли ти добре пахнеш, і коли це не має значення.

13

Я люблю тебе, коли ти залишаєшся собою, і коли не впізнаю тебе.

14

Я люблю тебе, коли ти слухаєш мене, і коли настає моя черга.

15

Я люблю тебе, коли ти поводишся як треба, і коли виходиш за межі.

16

Я люблю тебе, коли ми разом, і коли ви разом.

17

Я люблю тебе, тому що ти моя дитина, але ти ніколи не будеш лише моїм.

18

Ну що ж, тепер ти знаєш, у чому полягає мій секрет.

Я люблю тебе кожен день.

19

І так буде завжди.

 

З польської на українську переклала Ірина Тураєва


Książkę wydano dzięki dofinansowaniu Institut français w ramach programów wsparcia wydawniczego.


institutfrancais
www.institutfrancais.pl

  • Format: 20x23,5 cm
  • Oprawa: twarda
  • Liczba stron: 44
  • Rok wydania: 2016
  • ISBN: 978-83-63156-16-9
  • Wydawnictwo: Entliczek

Polecamy też: